||- High Icelandic Language Center -|| -

Category Albums Files
MyndasafnImage gallery
3 443
Háfrónski dýragarðurinn


lion66.jpg

120 files, last one added on Jul 17, 2006

Höfuðmyndasafn


chippendale.jpg

182 files, last one added on Jan 03, 2007

Háfrónskar áróðursmyndir


6a00e54f9f8f8c883400e55006f7798833-800wi.jpg

141 files, last one added on Jun 02, 2008

 

3 albums on 1 page(s)

443 files in 3 albums and 1 categories with 0 comments viewed 22750 times

Random files
laser.jpg
41 views
skjottu.jpg
Skjóttu slettur 276 viewsThis picture shows Fjallkona fight the loan-words (adapted or non-adapted, it's all "slettur") in pure Lara Croft style. The name of the game 'SKJÓTTU SLETTUR' means 'SHOOT THE LOAN-WORDS'!
icelander.jpg
75 viewsTranslation: Icelander, language purifying species.
Linguistic purism has become an obvious part of Icelandic culture. Icelanders are the most extreme linguistic purists on the planet (Believe me I did check all 6500 languages!!). The Icelanders who are against the policy of linguistic purism will see that the majority of their loved ones will stick to the PURE SIDE of Icelandic. Linguistic purism is simply the destiny of the Icelandic nation!
satyr.jpg
36 views
David.jpg
51 views
badger.jpg
75 views
shaolin_kunfu.jpg
32 views
award21.jpg
Brynfjöreggsverðlaun189 viewsA imaginary presentation of the Brynfjöreggsverðlaun by Pétur Þorsteinsson, allsherjarnýyrðaskáld (president of the High Icelandic language movement) to an Icelandic writer or poet, who has excelled in avoiding loan-words in his writs. LINGUISTIC PURISM COULD BE SO MUCH MORE REWARDING!!!

Last additions
6a00e54f9f8f8c883400e55006f7798833-800wi.jpg
8 viewsA tribute to Yves Saint-Laurent by Icelandicizing his name. The true equivalent of the French Yves is an old name of a sea-king, Ívi (see Íslensk orðsifjabók), and not Ívar. The French personal name is derived from Germanic iv meaning "yew". The origin of the Icelandic Ívar is still uncertain, why 'Ívi' is almost certainly derived from Icel. ýr (yew). As for the family name, the Icelandic equivalent of the French Laurent is 'Lafrans'.Jun 02, 2008
fed.jpg
58 viewsFor all those people who think I'm joking: No I mean this seriously. Spaðaknattleikur is a normal word, like kænuknattleikur, kylfuknattleikur or handknattleikur. Only in comparison with the international word tennis it looks long. But is it necessary to let international trends dominate the evolution of the Icelandic language? No, Icelandic is well-know for its very low rate of international words. We must emphasise this. It will make Icelandic more Icelandic. Therefore: spaðaknattleikur!!!Sep 28, 2007
nylondef.jpg
97 viewsIcelandic: unterrestrially uninternational!! Cool! The most striking characteristic of the ICelandic language is the uninternational character of its terminology and vocabulary in general. Loosing that characteristic is loosing the language alltogether. Stop pumping up Icelandic with loan-words. Bío, pólitík, Klník, banani, GO TO HELL!!!! THese unwords kill Icelandic. Cure the language and honour the admirable efforts of your forefathers. Don't throw their achievement down the trashcanAug 17, 2007
nanoage2.jpg
133 viewsThis could be a book published in the coming thirties if the High Icelandic language movement prevails.Jul 07, 2007
geirfugl1.jpg
151 viewsYou don't want this?? THEN AT LAST MOVE YOUR LAZY BUTT-CHEEKS AND DEFENESTRATE YOUR SLETTUR ON THE DOUBLE, ICEHOLIOS!!!Jun 10, 2007
klingondef2.jpg
151 viewsAlthough Icelandic has 3000 times less speakers than English, it is well-known by trillions of aliens. Icelandic is more popular than English in the universe. Klingons of the warrior class adore the battle-poems of Egill Skallagrímsson and linguists at the academy of Qo'nos, the Klingon homeworld have produced the first Klingon-Icelandic dictionary.Mar 20, 2007
jafronska.jpg
161 viewsLinguistic purism is the ultimate destiny of the Icelander. Don't fight it! Embrace it. It makes your language unique among the TERRATONGUES!!Mar 20, 2007
milky_way21.jpg
116 viewsJónas' literary powers were phenomenal. He was able to see things normal terrestrial poets could never see. Celtic bards and some other great poets in history were able to catch a faint glimpse of the unseen world beyond the visibility-threshold of the poetic spectrum. But the mind of highly kvasir-positivly blooded Jónas was able to reach the far outer dimensions of the poeticly conceivable. Like a meteor of pure artistic kryptonite this SUPERSKALD succeeded to impact deep in the soul of the nation.Mar 02, 2007